Frictional Games Forum (read-only)
Translating game into polish - Printable Version

+- Frictional Games Forum (read-only) (https://www.frictionalgames.com/forum)
+-- Forum: Technical Support (https://www.frictionalgames.com/forum/forum-57.html)
+--- Forum: Technical Support - Penumbra Series (https://www.frictionalgames.com/forum/forum-22.html)
+--- Thread: Translating game into polish (/thread-1364.html)



Translating game into polish - rogigorPL - 10-02-2007

Hi. I'm translating this game to polish by myself. But there is a little problem you see...

<Entry Name="NoteFisherman">List milosny do rybaka od jego zony.</Entry>

<Entry Name="fishermanswife">Najdrozszy Ericu, [br][br]Szybko notka zanim wejdziesz na poklad i znowu mnie zostawisz. [br][br]Zostawilam ci maly prezent abys o mnie pamietal. Jest on w szkrzynce przy nogach lozka. Naprawde nie wiem dlaczego macie tylko jedno lozko na pokladzie podczas zmian, poniewaz nie ma mowy aby odpoczac. Ale co zona rybaka moze wiedziec o zyciu na morzu?[br][br]Bede sie modlic codziennie noca za ciebie, aby polow byl udany i zebys mogl wrocic szybko i bezpiecznie. Prosze... Nie znikaj na piec tygodni jak ostatnim razem! Wiem, ze czasem zrzedze, ale wiesz ze cie kocham.[br][br]Umylam twoje kombinezony. Wiem, ze szybko je pokryjesz czesciami ryb, ale czuje sie lepiej wiedzac, ze byly myte.[br][br]Zanim zapomne, Henriksowie w wiosce zapytali mnie czy wrocisz z jakimis pstragami, ale powiedzialam im, ze skonczyl sie sezon na nie. Jesli przypadkiem jakiegos zlapiesz, nic im nie mow. Zapakuj je dobrze w lodzie i przyrzadze z nich cos specjalnego aby uczcic twoj powrot do mnie do domu. Kapitan statku zasluguje na wyjatkowe traktowanie od czasu do czasu![br][br]Dbaj o siebie moj ukochany.</Entry>

When i translated this, and i open this note at the begining of game (This is Fisherman's wife Love Letter) i don't see any text. I can only see the title. What am i doing wrong ? Should i change something ? Or maybe when i'll translate it further it will reapair itself ?

Sory for mistakes Wink


RE: Translating game into polish - Thomas - 10-02-2007

When translating text, first download the mod tools from here:
http://mod.frictionalgames.com/doku.php/getting.started.document
just click the "Download The Tools" link and extract to the game redist directory.

Now you use the Translation tool in hplHelper to translate the lang file. It should be alot simpler.

Also, you will have full support for non-Ascii characters.


RE: Translating game into polish - rogigorPL - 10-02-2007

Omg... This is awesome ! Smile It's really easier to work with this program. But, I have a problem. When I'm trying to open the file I translated already (not whole, but some part) It shows me mistake. I'll try to translate it from polish to english
"It appeared unserve exception in principle application. If you press continue button, application will ignore error and try to continue. If you press close button, application will be immediately closed.
In given coding there is irregular mark. Line 9, position 26. "

Do you know what to do ? Maybe i'll just send you this file polish.lang and you will se what is wrong by yourself ?
I don't want to start translating from the begining if i did some part of it already Wink

The file is here : http://rapidshare.com/files/59703388/polish.lang.html


RE: Translating game into polish - Thomas - 10-02-2007

The best thing would be if you simply started all over with an unediting English.lang and then copied the things you have already translated into the translation tool of hplhelper.


RE: Translating game into polish - AdiJager - 11-11-2007

Jak Ci idzie z tłumaczeniem?
Chętnie bym je zobaczył Wink


RE: Translating game into polish - Vrin - 12-07-2007

Chętnie bym pomógł Smile Daj znać w razie problemów Smile

Pozdrawiam

Cheers !!!


RE: Translating game into polish - yaji - 12-07-2007

Jest już jedno gotowe w 100%, nawet napisy na ścianach potłumaczyli ;p

http://files.filefront.com/POEOPLv10exe/;9057930;/fileinfo.html/1/1


RE: Translating game into polish - Vrin - 12-07-2007

Czyli jak zwykle się spóźniam Smile

Brawo chłopacy !!! Smile


RE: Translating game into polish - Gentle Giant - 07-08-2008

Thomas Wrote:The best thing would be if you simply started all over with an unediting English.lang and then copied the things you have already translated into the translation tool of hplhelper.

Is it possible to play the game with French subtitle. Iplay the demo in French but when i buy the game it was just i English ?

Thank You