Frictional Games Forum (read-only)
Update? - Printable Version

+- Frictional Games Forum (read-only) (https://www.frictionalgames.com/forum)
+-- Forum: Amnesia: The Dark Descent (https://www.frictionalgames.com/forum/forum-6.html)
+--- Forum: General Discussion (https://www.frictionalgames.com/forum/forum-18.html)
+--- Thread: Update? (/thread-7148.html)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


RE: Update? - mattwestwick - 04-09-2011

Pretty sure that says either clavo or clave. Dave seems a little common. No offense to any Dave's out there.


RE: Update? - vittau - 04-09-2011

(04-09-2011, 06:28 PM)mattwestwick Wrote: Pretty sure that says either clavo or clave. Dave seems a little common. No offense to any Dave's out there.
Lol yeah I guess you're right.


RE: Update? - Cobra007 - 04-09-2011

Based on the latest image that vittau posted on this thread, I have come to some conclusions:

I don't think it's dave, I think it says ''clave'' which means ''password'' in spanish.

''Guarda'' means either ''save'' or ''keep'' in spanish.

Which, that could mean, that ''randa'' is a password of some sort to be used later on. Anyways, this is just speculation so it could mean anything.


RE: Update? - Francis York Morgan - 04-09-2011

(04-09-2011, 06:49 PM)Cobra007 Wrote: Based on the latest image that vittau posted on this thread, I have come to some conclusions:

''Clave'' means ''password'' in spanish.

''Guarda'' means either ''save'' or ''keep'' in spanish.

Which, that could mean, that ''randa'' is a password of some sort to be used later on. Anyways, this is just speculation so it could mean anything.

Randa means swift in Spanish


RE: Update? - Caterpillar - 04-09-2011

Guarda is look in Italian


RE: Update? - Cobra007 - 04-09-2011

(04-09-2011, 06:53 PM)Francis York Morgan Wrote:
(04-09-2011, 06:49 PM)Cobra007 Wrote: Based on the latest image that vittau posted on this thread, I have come to some conclusions:

''Clave'' means ''password'' in spanish.

''Guarda'' means either ''save'' or ''keep'' in spanish.

Which, that could mean, that ''randa'' is a password of some sort to be used later on. Anyways, this is just speculation so it could mean anything.

Randa means swift in Spanish

I don't think so. Swift in spanish is either ''rápido'' or ''veloz''. I don't remember Randa being swift since spanish is my first language.

I don't meant this post as disrespect or anything, just giving my opinion on the meaning of randa.

EDIT: Maybe randa comes from another language? Swedish maybe?


RE: Update? - spuds1827 - 04-09-2011

(04-09-2011, 06:56 PM)Caterpillar Wrote: Guarda is look in Italian

Yeah, but isn't one of the devs a Spaniard? Spanish seems to make more sense...


RE: Update? - mattwestwick - 04-09-2011

If it is indeed randa and not rauda


RE: Update? - Mothhive - 04-09-2011

Looks alot more like rauda to me!


RE: Update? - Solarn - 04-09-2011

Spanishdict.com says:

rauda [rah’-oo-do, dah]
adjective
1. Rapid, precipitate.

randa [rahn’-dah]
noun
1. Lace, trimming, netting, network. (f)

By the way, that looks more like randa than rauda to me, and not just because it makes more sense that way.