The following warnings occurred:
Warning [2] count(): Parameter must be an array or an object that implements Countable - Line: 906 - File: showthread.php PHP 7.2.24-0ubuntu0.18.04.17 (Linux)
File Line Function
/showthread.php 906 errorHandler->error



Facebook Twitter YouTube Frictional Games | Forum | Privacy Policy | Dev Blog | Dev Wiki | Support | Gametee


Translating game into polish
rogigorPL Offline
Junior Member

Posts: 3
Threads: 2
Joined: Sep 2007
Reputation: 0
#1
Solved: 8 Years, 8 Months, 4 Weeks ago Translating game into polish

Hi. I'm translating this game to polish by myself. But there is a little problem you see...

<Entry Name="NoteFisherman">List milosny do rybaka od jego zony.</Entry>

<Entry Name="fishermanswife">Najdrozszy Ericu, [br][br]Szybko notka zanim wejdziesz na poklad i znowu mnie zostawisz. [br][br]Zostawilam ci maly prezent abys o mnie pamietal. Jest on w szkrzynce przy nogach lozka. Naprawde nie wiem dlaczego macie tylko jedno lozko na pokladzie podczas zmian, poniewaz nie ma mowy aby odpoczac. Ale co zona rybaka moze wiedziec o zyciu na morzu?[br][br]Bede sie modlic codziennie noca za ciebie, aby polow byl udany i zebys mogl wrocic szybko i bezpiecznie. Prosze... Nie znikaj na piec tygodni jak ostatnim razem! Wiem, ze czasem zrzedze, ale wiesz ze cie kocham.[br][br]Umylam twoje kombinezony. Wiem, ze szybko je pokryjesz czesciami ryb, ale czuje sie lepiej wiedzac, ze byly myte.[br][br]Zanim zapomne, Henriksowie w wiosce zapytali mnie czy wrocisz z jakimis pstragami, ale powiedzialam im, ze skonczyl sie sezon na nie. Jesli przypadkiem jakiegos zlapiesz, nic im nie mow. Zapakuj je dobrze w lodzie i przyrzadze z nich cos specjalnego aby uczcic twoj powrot do mnie do domu. Kapitan statku zasluguje na wyjatkowe traktowanie od czasu do czasu![br][br]Dbaj o siebie moj ukochany.</Entry>

When i translated this, and i open this note at the begining of game (This is Fisherman's wife Love Letter) i don't see any text. I can only see the title. What am i doing wrong ? Should i change something ? Or maybe when i'll translate it further it will reapair itself ?

Sory for mistakes Wink
10-02-2007, 08:42 AM
Find


Messages In This Thread
Translating game into polish - by rogigorPL - 10-02-2007, 08:42 AM



Users browsing this thread: 1 Guest(s)